「let go of…」「let…go」の意味と使い方【例文でわかりやすく解説】

景色

「let go of…」「let…go」の意味

let go of…/let…go

熟語…を離す、…を捨てる

「let go of…」「let…go」の意味は、「…を離す、…を捨てる」です。「腕を離す」や「ネガティブな考え方を捨てる」という場合に用いられます。

使い方は、

Let go of me.
離してくれ。

このように、「…」に名詞を入れるだけです。“Let go of me.”は、“Let me go.”と言い換えることができます。

例文1

Let go of my hand.
手を離してくれ。

例文2

Please don’t let go of the child’s hand.
お子様の手を離さないでください。

例文3

I was able to let go of all my stress.
ストレス発散ができました。

例文4

Let it go.
解き放て。

例文5

Don’t let go.
手を離すなよ。

DUO3.0の例文

Let go of your negative outlook on life. Always maintain a positive attitude.
悲観的な人生観を捨てて、前向きな態度を常に持ち続けよう。

SECTION1 No.7

「let go of…」「let…go」の類義語

「let go of…」「let…go」の類義語には、

  • release…:釈放する、自由にする、放つ、離す、発売する
  • set…free:放す、自由にする

主に2つあります。

例文1

The police released him.
警察は彼を釈放した。

例文2

That book was released today.
その本は今日発売されました。

例文3

That movie will be released in February.
その映画は2月に公開される。

例文4

Set the bird free!
鳥を逃してあげて!

例文5

She set the bird free from the cage.
彼女はかごから鳥を放してあげた。

「let go of…」「let…go」の対義語

「let go of…」「let…go」の対義語には、

  • hold…:持つ、握る
  • grab…:つかまえる、しっかりとつかむ
  • grasp…:しっかりとつかむ
  • catch…:(動いているものを)つかまえる、(風邪などを)引く
  • take hold of…:(物や心などを)つかむ、つかまえる

などがあります。

例文1

We held hands.
私たちは手をつないだ。

例文2

He grabbed my arm.
彼は私の腕をつかんだ。

例文3

He grasped me by the arm.
彼はぎゅっと私の腕を掴んだ。

例文4

I caught a cold.
風邪を引きました。

例文5

That took hold of my heart and won’t let go.
それが私の心を掴んで離さない。